Zora Mai Quỳnh is a Vietnamese American literary writer whose short stories have appeared in the Anthologies: "The Chamber of Souls" - The SEA is Ours and "The South China Sea" - Genius Loci: The Spirit of Place. Their short story "The Chamber of Souls" was translated and featured in the Czech version of the "The SEA is Ours" anthology. Their short story, "The Seashell" was nominated in 2015 for a Sundress Best of the Net Award for fiction, given honorary mention by the literary magazine, Glimmer Train, and was featured in APAture 2016. Their essay "On the Topic of Erasure" was published in the Anthology, "People of Color Destroy Science Fiction." Their creative non-fiction essay, "Meta Eulogy: Nguyễn Ngọc Loan By A Vietnamese American," published at DiaCRITICS, was nominated in 2015 for a Sundress Best of the Net Award for creative non-fiction. Their essay, "Octavia Butler - Master Cultural Translator" was published by Twelfth Planet Press in the award winning "Luminescent Threads - Connections to Octavia Butler." Their short story, “Drink Brother for the Pain…” was published in Kweli Journal. Their poem, "When she sings..." appears on Strange Horizons. Zora was a 2021 Finalist for the One Story Adina Talve-Goodman Fellowship, a finalist for the 2014 Barbara Deming Writing Grant. They have attended the 2017 Sewanee Writing Conference. They are a frequent book reviewer and essayist for diaCRITICS (diacritics.org) on everything ARVN (the Army of the Republic of Vietnam). You can hear them narrating for Strange Horizons, Glittership and PodCastle from time to time. Their short story, "Her Infectuous Laugh," is forthcoming with Ploughshares in March of 2021.